漢語單字在當代漢語運用中的價值
作者:王冰潔時間:2016-01-22 14:03:25 來源:www.6scc.cn 閱讀次數:1661次 ]
【關鍵詞】: 字化 單字 價值 熱點
研究漢語單字在當代漢語運用中的價值和在對外漢語教學中的價值是具有一定的熱點性和前沿性的,他們表現在哪里呢?
(1)動態觀察語言的做法,關注最新的語言使用,“微語境” (微博,QQ,短信,微信,網絡新聞等)中當代漢語的使用情況
(2)把漢語的字(單音),詞(雙音)和語(多音)練習起立觀察,其核心擬窺探子的基礎性價值。
(3)對外漢語教學中的“字本位”教學理念和字的價值做新的探討,比如說,漢語構詞的可推行,詞義透明性,漢語英語孰難孰易的討論。也有看似相反的例子與解讀,比如說讓學生閱讀一段文字:“研表究明,漢字的序順,并不定一影閱響讀” 當你看完這句話后,才會發現這里面的字全是亂的,你發現了嗎?有人看到后解讀為:這證明了漢語是證詞儲存與提取的。對此我們怎么看呢?這是不是就證明了漢語表達中,漢語跟英語一樣,詞是有意義的不可分的最小交際單位,而漢語中的單子不負擔語言交際功能呢?這需要我們繼續的思考。
比如,如果前面那段文字中有錯別字呢?沃恩還會不會如此順利的閱讀呢?我們可以看一下下文:“鹽究表明,漢字的序順,并不一定影月想讀,比如當你看完這句話后,蔡發這縣里的字泉是都亂的。你發現了嗎?”那這是不是說,漢語單字又起作用了呢?
根據以上,我們可以總結出漢語單字在當代漢語運用中的價值和在對外漢語教學中的價值是具有一定的熱點性和前沿性的,首先,動態觀察語言的做法,關注最新的語言使用,還有“微語境”(微博,QQ,短信,微信,網絡新聞等)中當代漢語的使用情況,其次,把漢字的單音,雙音和多音練習起來觀察, 其核心擬窺探單子的基礎性作用。最后,進一步思考漢語單子在對外漢語教學中的奇偶至,對此前學界提出的“字本位”教學理念做新的探討。
1 漢語的使用,字的價值
漢語古老而年輕,漢字古老而年輕,在21 世紀的今天,現代科技,媒體資訊超級發達的今天,古老的漢語,漢字的使用情況如何?特別是單個的漢字,或者叫做“字”到底發揮怎樣的語言交際作用,語義傳遞作用和語法修辭作用?對我們對外漢語教學文彥,“字”究竟意味著什么?是漢語教學的“絆腳石”還是漢語教學的“奠基石”?又或者是其他?
2 如何觀察語言運用,研究價值如何
動態觀察,對漢語使用的了解要再當下中國人產出的真實語料,鮮活語料中去觀察,特別是口語語料中去管哈,同時要有變化的眼光- 語言使用的動態觀察分析角度,去觀察漢語字, 詞,語使用情況。字詞語使用不僅有語法搭配等先行現象,更有語義負載,表達功能乃至休息等隱性東西需要觀察與揭示。
研究價值:當代語言,特別是網絡語言表達的語言價值,語言學價值和語言教學與學習價值在哪里。
3 互聯網新媒體對語言表達的作用
互聯網科技時代給傳統紙質媒體帶來的巨大變化? - 跨學科問題,新聞傳播學的研究微博,QQ 聊天,微信贊評,乃至手機短信“微語境”黑當代語言交際,語言表達帶來的影響?同時新媒體也是語言研究,語言觀察的另一個窗口。
4 方法與理論思考
音節“字化”,單子的語言表達功能增強“字化”是徐通鏘先生提出來的。徐先生指出:漢語改造外來詞語的及本辦法就是從外來的因接種選取一個適當的音節并配以相應的漢字,使原本沒有意義的音節具有表意的功能,或者實現“字化”。“奧林匹克”是外語詞的音譯,其中的每個字都無意義,但是“奧運會”“申奧辦公室”中的“奧”都具有“奧林匹克”的意義。“沙發”, “瑪瑙”等現在還沒有字化,但是理論上完全有字化的潛能。以“粉絲”的“粉”為例:“粉絲”,音譯來自于英語的fans,指崇拜者, 狂熱的擁護者,例:(1)我是你的粉絲。(2)這位歌星有眾多粉絲。“粉絲”在微博語言中,進一步縮略為“粉”,如:這位微博達人吸引了二十多萬個關注者,就說他有“二十多萬粉”。“ 粉”還 進一步作為構詞成分來使用,來指稱某位知名人士所喜歡的物品的粉絲,如“韓粉”(韓寒的粉絲),“果粉”(蘋果電子產品的粉絲)等等,在這方面的例子有很多。為增加關注者,微博博主還會主動發微博要求大家關注,叫“求粉”,這里的“粉”開始動態發展,擬有“求粉絲”,“求關注”兩層意思,用法也可以概括為明細用法和動詞用法。之后“粉”的動詞用法很快擴散,一些典型的動詞用法句子開始出現,如:
(1)你粉我,我粉你,咱們互粉。
(2)繼續拉掉二十個關注,并反省自己,如如何開始單粉那些陌生“公知”男人的。
以“啤酒”的“啤”為例,開始漢語用“啤酒”,對應是指英語的“beer”,其中“啤”表音,單獨一個“啤”沒有意思,隨著啤酒這種酒在中國當代社會的普及,成為人們飲酒中常見的一類和選擇,“啤酒”一詞也高頻出現,后來就出現了以單字“啤”來指稱“啤酒”的情況,如:
(1)生啤,扎啤。冰啤
(2)問:喝啤的還是白的?
《現在漢語詞典》以反映這種變化,在第六版中,單字的“啤”的注釋是“指啤酒”。“脫口秀”中的“秀”也是如此,“脫口秀”來自于英語“talk show”, 其中”秀“對應于英語中的show. 由此使用開來,出現了模仿秀,時裝秀等構詞用法,也直接構成了雙音節詞“作秀”。
讓我們做一下分析:
在微博語言溝通中,“粉絲”緊縮為單字“粉”,“粉絲”的語義也壓縮進單子“粉”當中,換言之,單字能負擔起二字詞粉絲的語義和語法功能,并迅速在語言溝通中活躍起來。活躍的表現就是有名詞用法擴大為動詞用法。
音節“字化”指的是,一些原本只表音不表意的單字,在使用中被賦予意義,作為漢語中有意義的單字使用的情況。音節“字化”帶來的語言影響就是凸顯了單子在漢語交際與表達中的價值和作用,反過來說就是,漢語但在在新媒體語言表達中仍然具有較強的使用活力和價值。教師要慎重選取自然語料, 同時也要具備相關的語法知識。
【 參考文獻】:
[1] 董琨(中國社會科學院語言研究所),漢語復音詞運用中的“趨單”現象,載《詞義與計算》2008.
[2] 王紅君(北京大學中文系),《基于單子的現代漢語詞法研究》,商務印書館,2011.
[3] 李紅印 北京大學《 互聯網新媒體中字詞語使用考察》.
[4] 呂必松 北京大學《 沉痛悼念徐通鏘先生》.
本站論文資源均為來自網絡轉載,免費提供給廣大作者參考,不進行任何贏利,如有版權問題,請聯系管理員刪除! 快速論文發表網(www.6scc.cn)本中心和國內數百家期刊雜志社有良好的合作關系,可以幫客戶代發論文投稿.
投稿郵箱:ksfbw@126.com
客服Q Q:
82702382
聯系電話:15295038833
本站論文資源均為來自網絡轉載,免費提供給廣大作者參考,不進行任何贏利,如有版權問題,請聯系管理員刪除!
上一篇:在思想品德課教學中如何應用導學
下一篇:試析普通詞語的中華意蘊